Vicces és rövid szettek a 2024-es Sárkány újévére gyerekeknek és felnőtteknek


Hamarosan jönnek az újévi ünnepek! A 2024-es újévet a Zöld Fasárkány szimbolika alatt tartják. Közvetlenül az újév beköszönte után továbbra is várjuk az újévi ünnepeket, amelyeket mindenki szeretne családjával, közeli barátaival tölteni.

Szkript a Father Frost és a Snow Maiden gratulációjához felnőtteknek és gyerekeknek otthon

A 2024-es Sárkány újévét különleges léptékben kell megünnepelni! Ehhez egy szórakoztató és érdekes forgatókönyvnek kell lennie. Ezért ezen az oldalon vicces és rövid szetteket készítettünk nektek a 2024-es sárkány újévére gyerekeknek és felnőtteknek. Ezek a rögtönzött alkotások alkalmasak gyerekeknek, iskoláknak, óvodáknak, felnőtteknek és újévi céges buliknak. Válassza ki a legviccesebb újévi jelenetet, és foglalja bele az ünnepi forgatókönyvébe.

Rövid újévi szett a Sárkány Évében 2024 gyerekeknek

Újévi forgatókönyvek gyerekeknek a 2024-es Sárkány Évre

A gyerekek a legjobban a 2024-es újévet várják. Ebben a részben vicces, rövid újévi jeleneteket találsz gyerekeknek. Bármely ünnep forgatókönyvébe beillesztheti őket.

„Újévi Barboskins” jelenet

És még egy jelenet rajzfilmfigurákkal, ahol a barátságos Barboskin család ünnepli az újévet. Egy rajzfilmből ismerős dallam szólal meg, ott van a színpadon egy nagy karácsonyfa és az összes kedvenc szereplőd. A szülők óvatosan leteszik a játékokat, a gyerekek pedig az asztalnál ülnek, és levelet írnak Frost nagyapának.

A gyerek szorgalmasan kiírja a betűket, és megkérdezi a szüleit: Anya, apa, mi a helyes írásmód: Ma-roz vagy Mo-roz?

Lisa közbevág: Kicsi vagy, nem tanulsz az iskolában, tudsz hibásan írni. A lényeg, hogy rendelj egy jó ajándékot!

Gyerek: Kérek a Mikulástól repülő cipőt...

Apa: Ó, bébi, te még olyan kicsi vagy, és a repülő cipő veszélyes!

Rose: Igen, kérdeztem, közönséges rózsaszín cipő és kockázat nélkül!

Gyerek: Rendben, kérek egy láthatatlansági kalapot.

Anya: Akkor nem látom a szeretett Babámat, talán írsz valami mást, biciklit vagy új nagy építőkészletet.

Barát: Kérj játékkonzolt, odaadom a játékaimat, versenyzünk!

Gena: Vagy egy nagy gyerekenciklopédiát, okos és művelt leszel, mint én...

Gyerek: Jó ötletek, de majd meggondolom!

A szülők elviszik a dobozokat, a gyerekek elszaladnak, Lisa és a Kölyök a színpadon.

Lisa: Ne tévessze meg a szüleit, rendeljen biciklit. A Mikulásnak semmi köze hozzá, anya és apa vesz nekünk ajándékot.

Gyerek: Nem igaz, azt hiszem, hogy a Mikulás létezik, és ő fogja küldeni nekem a legjobb ajándékot, majd meglátod.

Lisa: Én is így gondoltam, kértem a Mikulástól egy varázslatos hógolyót, ahol a kutyák táncolnak és a hópelyhek soha nem állnak meg.

Érdeklődő gyerek: Na és mi van?

Lisa sértődötten: Aztán kaptam egy közönséges labdát a boltból. Azóta is vágyom a legegyszerűbb ajándékokra, amiből rengeteg gyerek áruház van... Nem okozok felesleges problémákat a szüleimnek, és te sem szabad biciklit kívánni, csak ne mondd el senkinek...

Gyerek: Oké, rábeszéltelek!

Lisa elszalad a helyére, a baba lefekszik a kiságyba, anya és apa pedig csendben belépnek a szobába.

Anya: Kíváncsi vagyok, mit írt a Kölyök a Mikulásnak. Nem látom, hol van a levele?

Apa: És nem látom! Valószínűleg még nem jött rá...

Ebben az időben Lisa benéz a szobába, és azt suttogja: Anya, apa, ne aggódj! Biztosan tudom, hogy szeretne egy biciklit.

Anya: Oké, Lizonka, menj aludni! Köszönöm napfény!

Reggel a Kölyök újra leül írni, és gondosan kiírja a betűket.

Apa nagy szatyrokkal jön a boltból: Szia fiam! Nos hogy vagy? Befejezted a Mikulásnak írt leveledet?

Kid titokzatosan: Igen! Most borítékba zárom, és magam küldöm el!

Apa: Gyere, hadd olvassam el, mit írtál oda? kijavítom a hibákat...

Gyerek: Nem kell! Jól viselkedtem, ami azt jelenti, hogy a Mikulás biztosan küld ajándékot!

Apa megveregeti fia fejét: Bizony, remekül csináltad!

A gyerek a színfalak mögé szalad a borítékkal, anya bejön: Nos, láttad a Kölyök levelét?

Apa: Nem! Írt és küldött, remélem Lisa nem tévedett, és biciklit kívánt.

A Barboskins „Treasured Dreams” című dala szól, minden szereplő felmegy a színpadra és vidáman táncol. Apának sikerült észrevétlenül elrendeznie a fa alá az ajándékokat, a gyerekek pedig jókedvűen kinyitották a dobozokat.

Rose cipőt kapott, Lisa egy babát, Buddy egy új videojátékot, Baby pedig egy triciklit. A gyerekek boldogok, a szülők mosolyognak.

Gyerek: Hú, milyen csodálatos kerékpár. Anya, apa, köszönöm!

Szülők: Miért kellene? Frost nagypapa küldte ezt!

Gyerek: Nem, én egy teljesen más ajándékot kértem a nagypapától, és kaptam tőle egy csomagot.

Barboskins meglepetéssel: Melyik?

A gyerek elővesz egy gyönyörű dobozt, amelyen „Lise” felirat szerepel: Tessék! Ajándékot kértem Lisának! Varázslabdáról álmodott, és Frost nagypapa küldte!

Lisa: Nem lehet! (Kinyitja a dobozt) És valóban, egy igazi varázslabda, amelyben a hópelyhek soha nem állnak meg.

Lisa átöleli Babát. Mindenki mosolyog, átöleli és énekli Barboskins „Treasured Dreams” című dalát.
A közönség tapsol!

Az élet durva igazsága: mi felnőttek időnk nagy részét a munkában töltjük, a kisgyerekek pedig az óvodában töltik idejük nagy részét. Ezért mindenkinél jóval a harangszó előtt kezdődik az újévi ünneplés: Önnek - kedvenc kollégáival, gyermekének - egy matiné, ahol jól jönnek a gyerekeknek szánt újévi jelenetek friss változatai.

Íme egy ötlet óvodai matinéhoz: egy rövid szett 3 fő részére.

„Újévi motor” jelenet

Újévi forgatókönyvek gyerekeknek a 2024-es Sárkány Évre

Az ünnepi teremben nagy karácsonyfa és színes füzérek állnak, vidám előadásra várják a kicsiket és nagyokat. Az előadó köszöntése és a tanárok őszinte gratulációja után a gyerekek készen állnak egy izgalmas forgatókönyv bemutatására.

Műsorvezető: Kedves srácok, tudjátok, ki hoz ajándékot az újévre?

Gyermekek: Mikulás!

Műsorvezető: Hol lakik a Mikulás?

Gyermekek: Az Északi-sarkon!

Házigazda: Így van! És ha nagyon-nagyon nehéz a táska, hogyan viszi majd a Mikulás az Északi-sarkról ajándékokat az óvodánkba?

A gyerekek a következő lehetőségeket kínálják: Autóval? A szarvason? Vonattal?

Műsorvezető: Így van, varázsvonaton! Ma pedig egy gyönyörű vonat érkezett szeretett óvodánkba a kedves Frost nagypapa ajándékaival. Találkozik!

A „New Year's Engine „Chuh-Chuh Taki-Taki” csodálatos dal kíséretében főmotornak öltözött színészek és három gyönyörű kocsi lép a színpadra.

Tanácsok a matiné szervezőinek! Az interneten utánanézhet, hogyan készíthet vonatjelmezeket gyerekeknek. Vannak kész puha jelmezek is rajzfilmkompozíciókból.

A gyerekeknek annyira tetszeni fog a kisvasút dal, hogy egy versszakot szeretnének majd elénekelni a színészekkel.

Előadó: Kedves gyerekek, énekeljük együtt a kisvonattal az ő gyönyörű dalát. Felállhat a lábára, és újévi táncot táncolhat (a gyerekek táncolnak a műsorvezetővel és vicces trailerekkel).

A dal végén a műsorvezető: Jól sikerült srácok, csodálatosan táncoltak! Tudja, hogy a Mikulás ajándékai nemcsak a gyerekeket, hanem az erdei állatokat és a kismadarakat is várják. Nézzük, mit hozott nekünk az újévi vonat?

A fő motor: hóviharokon és hóviharokon keresztül, chuh-chukh-chukh,
Repültünk, együtt énekeltünk, csucs-csug-csug.
Elhoztuk a gyerekeket
Medvék, nyulak és elefántok,
Egy üveg mézet gratulálok! Kalapok, ujjatlanok, lekvárok.
Csak nem adjuk ki így, chug-chug-chug.
Cserélni szeretnénk!

Előadó: Jaj, milyen ravasz kisvonat! Mire szeretnél ajándékot cserélni?
A motor fogantyúival és kerekeivel mutatja: Van egy nagy karácsonyfa az erdőben,
Buja ágak, zöld tűk.
Egyszerűen nincsenek hópelyheink,
Sharikov és Mandarin.
Cseréljünk csemegét, cucc-chug-chug,
Lesznek díszek a karácsonyfára.
És a medvék és a nyuszik, chug-chug-chug,
Az újévi ünnep fényes!
A srácok tapsolnak és tapsolnak.

Előadó: Okos ötletet adtál, kedves előzetesek! Nos, sok sikert, cserélje ki a Mikulás ajándékait karácsonyfadíszekre, és az állatoknak igazi újévük lesz!

A hintók integetnek és körben gurulnak a „Smart Engine” Kukutikov-dal dallamára:

  • Első versszak. Choo-choo találkozik egy szomorú hóemberrel. Szegény elveszítette a répáját, a pótkocsiktól narancssárga orrot adnak neki gumiszalaggal, cserébe kék labdát kap a karácsonyfáért.
  • Második versszak. A mozdony továbbmegy és talál egy korcsolyapályát, a közelben pedig szomorú nyuszik. Az ushastikák nagyon szeretnének lovagolni, de nincs korcsolyájuk. A szegények megcsúsznak és leesnek a jégre. A kedves motor odaadja nekik a szükséges cipőt, és cserébe gyönyörű piros golyókat kap.
  • Harmadik versszak. Csuk-csuk ismét körben lovagol a vidám dalra. Találkozik egy medvekölyökkel, akinek lefagyott a füle. A mozdony egy sapkát és sálat ad Mishkának, tőle pedig egy színes füzért és sárga golyókat.
  • Negyedik versszak. A kocsik rohannak előre, srácok, az állatok karácsonyfadíszeket adnak nekik, cserébe édességet kapnak. Chukh-chukh rengeteg dekorációt gyűjtött össze az erdei újévi fához, és most már mehet a mesés, hóval borított erdőbe.

A dal végén a Main Engine: Köszönöm srácok!

Hát hajoljatok meg nektek, állatok!
A Mikulás távcsövön keresztül lát, chug-chug-chug.
És nem fog megsértődni, ha ajándékokról van szó, chuh-chuh-chuh.

Egybehangzó kocsik: mennünk kell! Siessünk az ünnepre
Hátul huncut szellő fúj.
Elérjük a szélét,
Megelőzzük az újévet.

Kukutikov dalára: „Volt egyszer egy hercegnő. Újévi ének" egy vonat játékokkal megy az erdőbe.

A srácok együtt énekelnek és táncolnak a szereplőkkel, a vonat pedig a teremben több kört követően távozik a színfalak mögött.

A gyerekek elbúcsúznak a Kismotortól, és továbbra is szórakoznak az újévi dallamokon. A műsorvezető színpadra invitálja a gyerekeket, a fiúk és lányok gyönyörű jelmezben verseket olvasnak, dalokat énekelnek, vicces versenyeken vesznek részt.

A döntőben minden gyerek ajándékot kap kedvességéért és tehetséges teljesítményéért!

Vicces újévi jelenet az óvodának

Újévi forgatókönyvek gyerekeknek a 2024-es Sárkány Évre

Egy feldíszített teremben nagy karácsonyfával az „Egy, kettő, három! Ragyogjon a karácsonyfa!" Mása és a Medve elfogy. A gyerekek sikoltoznak és tapsolnak, a rajzfilmfigurák pedig vicces, fülbemászó táncot adnak elő.

A dal véget ér, Mása köszönti a vendégeket: Sziasztok, srácok!

Gyerekek: Szia Masha!

Masha: Helló, tanárok, helló, szülők!

Felnőttek: Szia Masha!

Masha: Helló, Mishka! (megöleli a medvét) Nézd, milyen szép a fa, hogyan csillognak a füzérek és világítanak a hópelyhek az ágakon! De még mindig hiányzik valami?

Misha vállat von.

Mása: Talán ajándékok? Igen igen! Mi más?

Misha ismét vállat von, majd elmosolyodik és kacsint.

Masha: Valószínűleg a Mikulás? Pontosan, pontosan! És itt az ideje, hogy felhívjuk őt! Igaz, srácok?

Gyerekek: Igen!

Hirtelen szörnyű üvöltés és „Oh-oh-oh” kiáltások hallatszanak a színfalak mögött.

Mása a díszlet mögé néz: Ó, srácok, a Mikulás legurult a csúszdán, és mint a cirkuszban, bukfencezett a feje fölött. Egyenes bukfenc! Csak van valami, aminek nem örül, úgy tűnik, a nagyapja megsértette magát az egész fejében. Segítenünk kell neki! Medve, fussunk!

A hősök a színfalak mögé rohannak, a gyerekek aggódnak.

Egy bekötözött fejű és térdű nagyapa jelenik meg a színpadon a „Russian Father Frost” című dalra. A hősök Frost karon fogják, ő szomorúan mosolyog és halkan integet a gyerekeknek.

Megszólal a dal első verse és refrénje, majd nagyapa nyögve leül egy székre: Ó-ó-ó-ó-ó! Hogy túljutottam rajta!

Mashenka: Mi történt veled, nagyapa?

Nagyapa: Ó, unokám, szánkóban lovagolok az erdőben, és a szánkám divatos, önjáró! Csodálom a karácsonyfákat, havat és hóvihart varázsolok, újévi hangulatban vagyok! Hirtelen a semmiből kismókusok voltak az úton, egy ilyen fürge hármas anya nélkül. Nyilván megszöktek a fészekből...

Mása: A mókus valószínűleg az erdészeti boltba ment mézért és dióért, a mókusbébi pedig szemtelenkedett.

Nagyapa: Pontosan! És én, a kertfő, nem volt időm lassítani, kiáltom: Divatos önjáró szánom, maradj ott, ahol vagy! Gyökerezve álltak a helyükön, én pedig, amilyen gyorsan csak tudtam, elfutottam a szántól, és kirepültem. Átgurultam a havon, le a dombról, alig maradtam életben... Ó, micsoda katasztrófa!

Nagyapa felnyög és dörzsöli a zúzódásait.

Mása: Rendben van, nagypapa, meggyógyítunk, és talpra állítunk még az újév előtt. Milyen lenne az ünnep Mikulás nélkül? Semmiképpen! Igaz, srácok?

Gyerekek: Igen, így van!

Masha: Te és én hamarosan elmegyünk táncolni, a gyerekek verseket olvasnak és dalokat énekelnek, és ajándékokat adunk nekik. Csak... Frost nagyapa, hol van a táskád?

Nagyapa: Ó, micsoda katasztrófa, micsoda fejfájás! Elvesztettem a táskámat az erdőben! Sürgősen meg kell találnunk, és meg kell javítanunk a divatos önjáró szánkómat.

Masha: Ne aggódj! Most Mishkával bemegyünk az erdőbe, keresünk egy zsák ajándékot, és a szánnal a házhoz hajtunk. Minden rendben lesz, ugye srácok?

Gyerekek: Igen!

A Mikulást letakarták egy pokróccal, a teremben kialudtak a fények. Kigyullad a képernyő a téli erdő képével, Mása és a Medve végigsétálnak az ösvényen, és eléneklik kedvenc dalukat, a „Lonely Holiday” című dalukat az „Egyedül otthon” sorozatból. A szereplők együtt énekelnek és táncolnak, erős barátságot ábrázolva.

A dal végén Mása egy nagy zacskó ajándékot talál: Mackó, medve, nézd! És itt vannak az ajándékok! Csak a táska olyan nehéz, hogy nem bírom! (Mása ideges)

A medve is megpróbálja vonszolni a táskát, de az nagyon nagy és nehéz.

Masha: Medve, medve, van egy ötletem! Te menj, vedd ki a szánkót a hóból, és ajándékokat osztok az erdőben lévő állatoknak. A táska könnyű lesz, és el tudom húzni a házunkba.

A medve bólint, megöleli Mását és elszalad, a lány pedig erdei barátokat keres a „Láthatatlan állatok nyomai” című sorozat lábnyomokról szóló dalára.

Nyuszi rábukkan a találkozóra.

Masha: Ó, szemtelen nyuszi! Sziasztok, ajándékot kaptam a Mikulástól. De nem csak úgy odaadom, énekelj el nekem egy vicces dalt.

Hare: Szia Mashenka! Énekelni fogok, nagyon szeretnék újévi ajándékot kapni!

A „The Bunny Went Out for a Walk” című slágerre a fürge Nyuszi vidáman táncol, Mása együtt énekel és együtt táncol a nyuszival. A gyerekek szórakoznak és tapsolnak.

A nyuszi elveszi az ajándékot és elszalad, Mása más állatokat keres, és megjelenik egy medvebocs az ösvényen.

Masha: Ó, Mishutka, szia! Boldog új évet! És adok neked ajándékot a Mikulástól, csak énekelj egy vicces dalt!

A kis medve ideges: még kicsi vagyok, nem tudok dalokat és mondókákat!

Masha: A srácok és én segítünk neked, és együtt énekelünk egy dalt. Igaz, srácok?

Gyerekek: Igen!

Felcsendül a „Medvelábú medve sétál az erdőben” című kedvenc gyerekdal. A gyerekek együtt énekelnek a szereplőkkel, vidáman táncolnak és tapsolnak.

Masha: Jó volt, Mishutka! Őrizd meg az ajándékodat, köszönj anyunak és apának Medvétől és tőlem.

Mishutka meghajol, elmegy, és egy ravasz cirmos Macska kijön, hogy találkozzon a hősnővel.

Masha: Ó, Koteyka! Futva jött a vidám koncertünkre! Ajándékért jöttél a Mikulástól?

Macska: Miau, miau! Igen, igen, hallottam a vicces dalaidat, és iderohantam. Nagy ünnepem van, cicák vannak a házban, 8 macska és macska! Mindenki ajándékot akar!

Masha: Ó, gratulálok! Szóval 10 ajándék kell? Neked, macskádnak és 8 cicának?

Macska ravasz: Miau, miau! 10 ajándékot kérek!

Mása: Ó, milyen ravasz vagy, kis macska! Énekelj nekem egy dalt, és megadom neked a legnagyobb ajándékot az egész családnak.

A macska a „Bajuszos, huncut macska” című dalra énekel és táncol. A gyerekek együtt énekelnek, táncolnak, tapsolnak.
A macska elveszi a legnagyobb ajándékot, és elszalad.

Masha: Ó, milyen jó volt, kiosztottam az ajándékokat, és a táska könnyebb lett. Ideje hazaszaladni és megvenni a Mikulást. Nagyapa és én körtáncolni fogunk, teát és sajttortát iszunk. Hurrá, jön az újév!

A hősnő a Masha and the Bear „Újévi dalára” táncol, és ajándékokkal tér haza. Mikulás és Mishka teát iszik édességgel.

Masha: Jó volt! És a nagypapa javulásban van, az orcája rózsás, mosolyog!

A medve bólint, nagyapa örül: Köszönöm Masenka, hogy ajándékot adtál az állatoknak, és meglepetésekkel készültem a gyerekeknek. Most táncolni és énekelni fogunk, és minden gyerek és felnőtt megtanul egy újévi dalt.

Szól a „Ne csípj, Mikulás” című gyerekdal. Minden néző együtt táncol a Mikulás mellett, csatlakoznak a társulathoz a színészek és az erdő állatai.

A jelenet durranással indul!

Újévi jelenet „Egy erdei tisztáson”.

Karakterek: műsorvezető, róka, sündisznó, nyúl, mókus, medve, farkas, egér.

Kellékek: a jelenet szereplőinek maszkjai, egy kosár ehető gombával, nagy sárgarépa, dió, egy hordó méz, egy újévi lámpa, nagyon kicsi filccsizma.

Vezető: Zajos az erdei tisztáson
Hirtelen szilveszter lett!
Ez itt a Mikulás
Az emberek úgy döntöttek, hogy meglepnek.
Sokáig vitatkoztunk és döntöttünk
Ajándékot választottak nagypapának.

Róka: Én a Mikulásért
Rózsát rajzolok a hóba.
nagyon fáradt vagyok
Folyton a farkát csóválta.
Vedd, Frost, csokor (körülnéz)
Ó, hó borította... (szomorú)

Sündisznó: Igen, az ajándék nagyon jó
Amit nem találsz meg hamarosan...
(körülnéz, festett virágokat keres a hóban)
(szól a közönséghez)
Nem is találhatnál jobb ajándékot
Mint a szárított gomba.

Róka: Meg akarod mérgezni a nagyapádat?
Lemondjuk az újévet?

Sündisznó: Micsoda sírás! Micsoda rohanás!
Nem szedtem mérgezőt! (egy kosár gombát mutat).

Mezei nyúl: Adok nagyapámnak egy répát...
Ügyesen fog futni és ugrálni.
Mókusok egy erdei tisztáson
Égőt fognak játszani vele.

Mókus: Mi vagy te nyúl?! Ő egy nagypapa!
És háromszáz éves!
Nehéz felvenni a versenyt a mókusokkal
Nem tud velünk tartani!
Neki adjuk az összes mókust
Elkészítettük a diót. (kiveszi a diót)

Medve: Ha Frost háromszáz éves lesz,
Már nincsenek fogai!
Hogy fogja megharapni a diót?
Az ajándékod csak nevetés!
A medve népétől

Adunk egy hordó mézet! (egy hordó mézet mutat)

Farkas: Mit gondoltak a medvék?
Ítéljétek meg magatok, gyerekek.
Frost eszik egy kis mézet
És elmegy aludni az odúba.
Így aludni fog egész télen,
Szívd a mancsodat, mint egy medve.
Zseblámpánk fényesen világít,
Ajándéknak tökéletes!
Ajándéknak tökéletes!
A Mikulás sokat sétál,
A zseblámpa fény az úton. (Egy újévi lámpást mutat)

Egér: Bár kicsi nép vagyunk,
Frost csizmái vagyunk
Itt úgy döntöttünk, hogy ajándékba adjuk.
Nemezcsizmát fog viselni.
Új filccsizma
Nem baj, hogy picik! (csizmát mutat)

Minden: Mikulás, ne haragudj,
Fogadd el ajándékainkat! (ajándékokat ad a Mikulásnak)

Újévi szett „Reklám szerelmesei”

Újévi forgatókönyvek gyerekeknek a 2024-es Sárkány Évre

Karakterek: Zaya anyja és a nyuszik - Bunny, Belyanchik, Ushastik, Fluff.

Kellékek: nyúlmaszkok, hamis tévé, nagy sárgarépa, fazék és merőkanál, Snickers és Bounty csokoládé.

(A színpadon a nyuszik Beljancsik, Usastik és Bolyhok tévéznek, Zaya anyja vacsorát főz, Nyuszi befut).

Nyuszi (felszalad a testvérekhez): Belyanchik, Ushastik, Fluff, láttad, hol van a répám?
Beljancsik: Ja te!

Ushastik: nincs időnk...

Pihe: Látod, remek filmet vetítenek a tévében!

Nyuszi (anya felé fordul): Zaya anya, kérlek, add a legfinomabb sárgarépát.

Zaya anyja: De nyuszi, már reggeliztünk...

Nyuszi: Igen, ez nem nekem való!

Zaya anyja: És kinek?

Nyuszi: A Mikulásnak szeretnék ajándékot adni, különben mindig mindenkinek hoz ajándékot, de senki nem ad neki semmit...

Zaya anyja: Nos, ha igen, itt a legnagyobb és legfinomabb sárgarépa!

(ad Nyuszinak egy nagy répát, a kezébe veszi és a közönséghez fordul).

Nyuszi: Nagyon szeretem a nagyapámat
adok neki egy répát!

(a testvérek hallgatnak és bekapcsolódnak a beszélgetésbe).

Beljancsik: A répád hülyeség
Íme az én Snickereim – igen! (kiveszi a Snickers csokit)
Ez, tudod, jobban ízlik...

Ushastik: (megszakítja és kiveszi a Bounty csokit)

Többre van szüksége a „Bounty”-ra
Soha nem járt délen
És nem ettem kókuszt
Hadd próbálkozzon az öreg...

Pihe:(megszakít)
Harapd meg a nyelved!
Tudom mi kell neki!
Támogassatok együtt (szól a közönséghez).
Férfi-e vagy sem?
Adjuk neki Gillette-et!

Nyuszi: Mit mondasz, ritkán borotválkozik,
Az öreg szakállal mászkál!

Beljancsik: "Rastishkát" adnék
Hadd nőjön fel és szélesre is!

Ushastik: A felnőtt bácsi nem nő fel!
Nos, mi haszna a "Rastishka"-nak!

Pihe: arra gondolok, barátaim,
Itt az ideje, hogy a nagypapa mosakodjon.
A "Johnsons Baby" csak egy tündérmese,
Egyáltalán nem szúrja a szemet!

Beljancsik: Nem, az én ajándékom jobb!
Ezt hallgasd meg:
Hirtelen fagy támad északon
Lefagy az orra
Mindjárt „HALLS”-t ad a szájába,
És lejön a nagypapa orra!

Ushastik: Esetleg vegye be a "MISTER PROPER"-et
Takarítsd ki a házat az ünnepekre?

Belyanchik és Fluff: (felveszik, énekelnek):
"MISTER PROPER" - szórakoztatóbb,
Egy tiszta ház kétszer olyan gyors!

Ushastik:(azt hiszi) Vagy „Tide”, esetleg „BOSCH” -
Ráadásul általánosságban is jó!

Pihe: Szeretem a családom" -
Ezt a levet iszom
Tíz-öt liter...

Zaya anyja: Megint felrobbansz, bébi!

Bolyhos (sértődötten): Öntse le és hagyja!

Nyuszi (feldobja a kezét): Az én családom!
És véleményem szerint nagyon káros, ha valaki egész nap tévét néz. Hol van a sárgarépám? Finom és jó szívvel! (veszi a répát és elszalad, a testvérek tanácstalanul megvonják a vállukat és összenéznek).

Varázslatos hópehely

Szereplők: Seryozha, Andrey, Valya, Katya, Irina Petrovna, Snezhinka (Snegurochka).

A színpadon egy tantermet ábrázoló díszlet található. Gyerekek ülnek az asztaluknál: Seryozha, Andrey, Valentina és Katerina. A tanár diktál a gyerekeknek:
- Jött a tél. Úgy tűnt, körülötte minden elaludt. Az ablakon kívül kavarog a hó.
Serjozsa kinéz az ablakon, és álmodozva mondja:
– Ó, odakint tényleg esik a hó. Ha csak egy hópehely repülne be az osztályunkba, különben üljön ide és írjon diktálást...
Valya:
- Miért kell hópehely?
Seryozha:
- Nos, miért? Hópelyhek - olyan szépek, faragott, mintha varázslatosak lennének...
Felcsendül A. Vivaldi „Winter” zenéje. Hópehely felszalad a színpadra, és táncolni kezd. A gyerekek meglepetten néznek rá, de a tanár nem veszi észre. Az osztályhoz fordulva azt mondja:
- Srácok, most leellenőrizzük egymással a diktálásunkat, addig pedig felírom a naplóba az óra témáját.
Hópehely megáll mellette, és enyhén ráfúj. A tanárnő megdermedni látszik, tollal a kezében ül az asztalnál.
A gyerekek értetlenül nézik mindezt. Kate:
- Ki vagy te?
Hópehely:
- Varázslatos hópehely vagyok. teljesítem a kívánságait.
Szergej:
– De nem akartuk lefagyasztani a tanárt. Csak a havat szerettük volna megcsodálni!
Hópehely:
- Nos, itt vagyok előtted! Csodál!
Újra táncolni kezd, de a gyerekek már nem várják meg a tánc végét.
Valya:
- Hagyd abba! Ez a legkevésbé sem szép vagy szórakoztató! Hozd vissza a mi Irina Petrovnánkat!
Hópehely:
- Biztos vagy ebben?
Gyermekek a kórusban:
- Igen!
Hópehely:
- Bírság. Teljesítem a kívánságodat, de ez lesz az utolsó. Mert visszaadni mindent úgy, ahogy volt, nem szerepel a varázslók szabályzatában.
Seryozha:
- Na, hagyjuk! Gondolkodás nélkül mondtam! Nincs szükségünk semmilyen vágyra. Hadd térjen vissza minden a helyére. Befejezzük a diktálást, megvárjuk a szünetet és kimegyünk a szabadba játszani a hóba.
Hópehely:
– Ez a helyzet, mindent gondolkodás nélkül csinálsz!
A tengelye körül forog, és magára dobja a Snow Maiden bundáját.
Kate:
- Ah! Hóleány! Ez így megy!
Valya:
- Eh, hogy nem sejtettük? Hiszen hamarosan itt az újév. Valószínűleg a Mikulás már úton van hozzánk ajándékokkal. Ha kívánságokat fogalmaztunk meg, azok valóra válnának. De Elena Petrovnát nem lehet lefagyva hagyni...
Andrey:
- Igen, megtehetjük ajándékok nélkül! Segítenünk kell a tanárnak! Családja van otthon!
Hóleány:
- Jól van, srácok, bár tudtok komolytalanok lenni. Tudod, hogyan kell aggódni másokért. Ez esetben továbbra is kivételt teszek számodra, és megengedem, hogy kívánságod legyen. Adja le rendeléseit a Mikulásnak, mindent továbbítok Neked!
Valya:
- Remek! Akkor szeretnék egy szép hátizsákot!
Kate:
— És szeretnék kérni Frost nagyapától egy kézműves készletet!
Andrey:
— Korcsolyát szeretnék ajándékba kapni.
Seryozha:
- És azt fogom kérni, hogy egész télen havazzon! Szeretnék eleget hógolyózni!
Hóleány:
- Nos, ezek a vágyak teljesülhetnek! Mindent visszaadok a helyére, várj ajándékokat!
Ugyanerre a zenére menekül a színpadról, pörög és táncol.
A tanárnő „életre kel”, feláll a helyéről, és közli:
- A leckének vége, srácok.
Gyermekek:
- Hurrá! Nagy! Viszontlátásra!
Mindenki elhagyja a színpadot.

Menő jelenet a 2024-es újévre gyerekeknek

Újév 2024 a kínai naptár szerint

Karakterek: műsorvezető, róka, sündisznó, nyúl, mókus, medve, farkas, egér.

Kellékek: a jelenet szereplőinek maszkjai, egy kosár ehető gombával, nagy sárgarépa, dió, egy hordó méz, egy újévi lámpa, nagyon kicsi filccsizma.

Vezető: Zajos az erdei tisztáson
Hirtelen szilveszter lett!
Ez itt a Mikulás
Az emberek úgy döntöttek, hogy meglepnek.
Sokáig vitatkoztunk és döntöttünk
Ajándékot választottak nagypapának.

Róka: Én a Mikulásért
Rózsát rajzolok a hóba.
nagyon fáradt vagyok
Folyton a farkát csóválta.
Vedd, Frost, csokor (körülnéz)
Ó, hó borította... (szomorú)

Sündisznó: Igen, az ajándék nagyon jó
Amit nem találsz meg hamarosan...
(körülnéz, festett virágokat keres a hóban)
(szól a közönséghez)
Nem is találhatnál jobb ajándékot
Mint a szárított gomba.

Róka: Meg akarod mérgezni a nagyapádat?
Lemondjuk az újévet?

Sündisznó: Micsoda sírás! Micsoda rohanás!
Nem szedtem mérgezőt! (egy kosár gombát mutat).

Mezei nyúl: Adok nagyapámnak egy répát...
Ügyesen fog futni és ugrálni.
Mókusok egy erdei tisztáson
Égőt fognak játszani vele.

Mókus: Mi vagy te nyúl?! Ő egy nagypapa!
És háromszáz éves!
Nehéz felvenni a versenyt a mókusokkal
Nem tud velünk tartani!
Neki adjuk az összes mókust
Elkészítettük a diót. (kiveszi a diót)

Medve: Ha Frost háromszáz éves lesz,
Már nincsenek fogai!
Hogy fogja megharapni a diót?
Az ajándékod csak nevetés!
A medve népétől

Adunk egy hordó mézet! (egy hordó mézet mutat)

Farkas: Mit gondoltak a medvék?
Ítéljétek meg magatok, gyerekek.
Frost eszik egy kis mézet
És elmegy aludni az odúba.
Így aludni fog egész télen,
Szívd a mancsodat, mint egy medve.
Zseblámpánk fényesen világít,
Ajándéknak tökéletes!
Ajándéknak tökéletes!
A Mikulás sokat sétál,
A zseblámpa fény az úton. (Egy újévi lámpást mutat)

Egér: Bár kicsi nép vagyunk,
Frost csizmái vagyunk
Itt úgy döntöttünk, hogy ajándékba adjuk.
Nemezcsizmát fog viselni.
Új filccsizma
Nem baj, hogy picik! (csizmát mutat)

Minden: Mikulás, ne haragudj,
Fogadd el ajándékainkat! (ajándékokat ad a Mikulásnak)

Gyermek újévi jelenet

Karakterek: Mikulás, Hólány, 1. kis nyuszi, 2. kis nyuszi, Malacka, Kis Róka, Kis Farkas.

Nyuszik (együtt). Hello lányok! Sziasztok fiúk!

1. nyuszi

Nyuszik jönnek ki.
Állatok, madarak és gyerekek,
Fogd a könyveidet
És fogd a füzeteidet
Siess hozzánk a karácsonyfa alá!

2. kis nyuszi

Iskola lesz itt, a karácsonyfa alatt!
Hogyan ünnepelhetjük az újévet?
Hogy mindenki számára szórakoztató legyen,
Gond nélkül és gond nélkül?

Nyuszik (együtt)

A Snow Maiden megtanít minket
És a tanulás nem lesz unalmas
Ez velünk soha nem fog megtörténni!
Egyetért velünk?

A gyerekek válaszolnak: "Igen!"

1. nyuszi. Akkor hívjuk össze a Snow Maident. (Hívják egymást.)

Kijön a Snow Maiden.

Hóleány

A hóvihar beborította az egész várost,
Ne passzolj, ne passzolj!
De a Snow Maiden nyitva van
Minden út, minden ösvény!
Hozzátok siettem, barátaim,
Végül is nem késhetsz:
Meg kell tanítanunk az állatokat
Hogyan találkozhatnánk vidámabban
Régi ünnep - újév
Semmi gond és semmi gond!

1. nyuszi

Snow Maiden, szia!
Készen állunk a tanulásra!

2. kis nyuszi

Készek vagyunk énekelni, táncolni és szórakozni,
Versolvasásra készen a karácsonyfa alatt!

Malac kijön.

Malacka

Kész a csőből
Ne törődj a papírral
És a Mikulásban
Dobj hógolyókat!

Hóleány. Ki ez?

Malacka

Vidám malac vagyok,
Tréfa vagyok, lövöldözős.
Tudom, hogyan kell szórakozni
És nem kell tanulnom!
Meg tudom csinálni a karácsonyfáról
Mindenki húzza ki a tűket!
Majd szórakozok itt...
El fogsz esni a röhögéstől!

1. nyuszi. Kedves Snow Maiden! Ez a Malacka egy egész hete kísért minket! Nagyon szeretne a karácsonyfához menni és találkozni a Mikulással, de egyáltalán nem ismeri a jó modort, és nem is akarja megtanulni!

2. nyuszi. Igen, azt mondja, hogy már mindent tud!

Malacka. Persze, hogy tudom! Fiúk, figyeljetek, igazam van? Úgy, hogy a karácsonyfa körül mindenki nevet,

A nyusziknak a padlóra kell esni! (Lökdösi a nyuszikat, leesnek.)

A malacka nevet.

Hóleány.

És egyáltalán nem vicces!

Úgy, hogy a karácsonyfa körül mindenki nevet,
A nyulaknak el kell olvasniuk a verseket!

1. nyuszi (verset olvas)

Mi nő a karácsonyfán? Kúpok és tűk!
És az üveggolyók nem nőnek a karácsonyfán!
Mézeskalács és zászló nem nő a karácsonyfán,
A cukorka nem nő az aranypapírban.
Ezek az újévi zászlók és léggömbök lógtak
Orosz gyerekeknek, hogy vidám legyen.

(S. Marshak)

Malacka. Miféle vers ez?! most elmondom!

Stupid Snow Maiden - pamut fonat
Felugrottam a karácsonyfára – micsoda csodák!
Kövér Mikulás sétált át az erdőn,
Rohadt gombát hoztam a dúc nyuszinak!

1. nyuszi. Nem szégyelled!

2. nyuszi. Miért kötekedsz?

Nyuszik (együtt). Menj ki innen! Ne szólj bele!

Malacka. Miért menjek el? Tehát először kérdezzük meg a srácokat, hogy kinek a vers a jobb, az enyém vagy a tied?

A srácok válaszolnak.

Malacka. Eh, unalmas vagy! Nem akarok veled maradni: a vadászatnak vége! Viszontlátásra! (Lehagy.)

Hóleány. Srácok, milyen verseket tudtok az újévről?

Versmondó versenyt rendeznek.

Vicces újévi jelenetek a Sárkány Évében 2024 felnőtteknek

Szívből gratulálunk a 2024-es Sárkány újévéhez

Ebben a részben pedig vicces újévi jeleneteket talál a Sárkány éve 2024-ben felnőtteknek:

Vázlat „A világ Mikulásai”

Karakterek:

1. Előadó,
2. Mikulás.

Kijön a Mikulás:
Jó embereim,
Szeretnék gratulálni
Az egész Föld Mikulása,
És küldj nekik képeslapot,
De van egy probléma -
Útközben találkozom nagyapákkal,
Minden nevüket ismerem
De honnan, kitől, nem tudom.
hoztam neked ajándékokat
Mindent odaadok, de te mondd meg
Szóval, honnan származik Dzed Maroz?

Vezető:
Nézze meg Fehéroroszországban.

Frost atya:
Most nem maradsz
Vezető vagy ajándék nélkül,
Eszembe jutott, hogy Dzed Maroz csak
Belovežszkaja Puscsából, a Parkból.

Ezután a Mikulás hívja a Mikulás nevét, és aki kitalálta, hogy ki melyik országból származik, ajándékokat kap (az előadó segít):

Mikulás - Amerika, Anglia, Ausztrália.
Sylvester - Ausztria.
Père Noël (és Chalande) – Franciaország.
Yultomten - Svédország, Dánia.
Santa Nikolaus - Németország.
Szent Miklós - Lengyelország, Belgium.
Szent Bazil - Görögország, Ciprus.
Olentzero és Papa Noel - Spanyolország.
Babo Nattale (Befana) – Olaszország.
Mikulas - Csehország, Szlovákia.
Koleda bácsi (vagy Mraz bácsi) – Bulgária.
Site Kaas - Hollandia (Hollandia).
Nisse (Jolinisse) – Norvégia.
Joulupukki - Finnország.
Jõuluvana – Észtország.
Senelis Shaltis – Litvánia.
Mos Jarile - Románia.
Thao Quen – Vietnam.
Uvlin Uvgun – Mongólia.
Lakshmi – India.
Sho Hin, Sheng Dan Laoren, Dong Che Lao Ren – Kína.
Segatsu-san (és Oji-san) – Japán.
Heat nagypapa – Kambodzsa.
Papa Pascual - Kolumbia.
Kysh Babai - Baskíria, Tatár.
Sook-Taadak - Altajban.
Baba bánya - Azerbajdzsán.
Dzmer Papi – Örményország.
Baboi Barfi – Tádzsikisztán.
Corbobo – Üzbegisztán.
Ayaz-ata - Kazahsztán.
Mosh Craciun - Moldova.

Ünnepeld méltósággal az új évet!

Hol van a legjobb hely a 2024-es Sárkány újévének ünneplésére?

Karakterek:
• Előadók - 2

Mindkét műsorvezető kijön. 1. előadó:
Jó estét uraim!
Beszédünk nem lesz hosszú.

2. előadó:
Csak tanácsot akarunk adni,
Ünnepelje stílusosan az új évet.

1:
Próbáld végrehajtani
Régi év részegség nélkül.
Jön az újév,
Keresztszemű nyúl vagy a fa alatt.

2:
Szerényebben terítsd meg az asztalt,
Különben a vendégei lesznek
10 napig élj veled
Még nem esznek meg minden ételt.

1:
Szeretnél mindenkit meglepni?
Legyél az éjszakai program fénypontja?
Meg kell jegyezni

Anekdoták, epigrammák.

2:
Add oda mindenkinek
Fáradhatatlanul dicsér
Minden vendég örülni fog, ha lát téged,
Ott valaki nem fog elaludni a fürdőszobában.
Komló a bók
Cserélj ki egy liter vodkát.

1:
Nehogy zátonyra futj
Alkohollal, tegye a poharakat -
Mint a gyűszű, úgy a kezek
A vendégek mind elfáradtak
Emeld fel őket, azt mondják: „Állj!
Még nem táncoltunk!"

2:
Így van, jó az igazítás,
Hagyd, hogy a lábad elfáradjon,
De nem úgy, mint hazamenni
Hirtelen nem mennek.

1:
Jó szórakozást egész éjszaka
Csak bánatból isznak sokat,
Kérj meg mindenkit, hogy menjen el
Politikai beszélgetés folyt.

2:
Soha ne ásíts
Elrontod az összes salátát,
Vannak ilyen urak
Nagyon szívesen alszunk bennük.

1:
Mondj egy pirítóst reggel
Amikor a vendégek beszéltek,
Az asztalon már mikor
Hirtelen csak csontok maradtak.

2:
Bejelenteni: „lovon”
Ne rohanj a konyhába,
Hiszen a termékek egész nap
Egyél újra könyörtelenül.

1:
Figyelmetekre, barátaim,
Köszönöm neked is! Gratulálunk

2:
Boldog új évet! Ő (ujjal mutat a 2. műsorvezetőre) és én
Nevetést és örömöt kívánunk!

„Újévi arany” jelenet

Karakterek:

1. Előadó,
2. Baba Yaga,
3. Koschey, a halhatatlan,
4. Mikulás,
5. Ryaba csirke,
6. Snow Maiden,
7. Újév.
Kellékek: ruhák minden résztvevőnek, aranytojás.

Az előadó kijön és a hallgatósághoz fordul:
Nagyon örülök, hogy ilyen sokféle van
Kedves emberek
Erre az ünnepre jöttek hozzánk,
De még több vendéget várunk!
Természetesen mindegyiket ismerjük
Aztán jönnek hozzánk
Amikor kitaláljuk őket,
Ki kicsoda, csak uraim!
A verbális portré szerint
Egy pont fontos számukra,
Vacsorára hívni őket,
De bókot adtak nekem...

Az első vendég, ő vendég,
Nagy az ereje
Talán jóval, rosszal,
De bölcs - ... (Baba Yaga).

Baba Yaga kirepül egy seprűn és énekli:
dalokat énekelek neked,
Találd ki gyorsan
Lelőtték az erdő szélén,
Halhatatlan barátom - ... (Koschei).

Koschey kijön:
A tündérmesék segítenek a jó embereknek,
Mese lesz, nem kérdés
Nem hunyod be ma a szemed?
Már közeledik felénk - ... (Mikulás).

Kijön a Mikulás (Baba Jagára és Koscsejre néz), és szkeptikusan, vigyorogva mondja:
Nos, a hősök itt vannak, látom
Csak becsület és kedvesség
(mindenkit megszólít):
Nem foglak megbántani titeket, emberek
Báj, szépség vár rád,
Ez a dicsőséges hercegnő
Fel kell vidítani
Bár az erdő mélyéről jött,
Mindenkit gazdaggá tehet...

A Mikulás válaszra vár, Baba Yaga és Koschey kiabál: „Snow Maiden”. Mindenki tehetetlenségből támogatja őket. De a Mikulás elégedetlenül nézi ezt a kettőt, és válaszol:
Nem, ez baj, nem a Snow Maiden,
Van egy tollas kabátja,
Ő pedig Ryaba... - (csirke).

Ryaba, a tyúk előjön egy kosárral, amiben aranytojások vannak, és azt mondja:
Örülök, hogy veled játszhatok
Megosztom az aranytojással,
Mindegyik megmondja, mire van szüksége
Tedd meg itt, hogy menővé válj.

Ryaba csirke tojásokat oszt ki (papírból, aranyfóliával borítva), mindegyikben van egy cetli, amely például verset mond, énekel, táncol, mesét mond stb. Ha a vendégek nem tudják, az est hősei segítenek nekik. Használhatja a karaokét.
Motiválja az egyes feladatokat:
Énekelj egy dalt, és csillag leszel az égen.
Énekelj dalokat Baba Yagával, és lesz egy házad vidéken (ha van, a domb fölött).
Táncolj, és egy teljes éven át forog a szerencse.
Táncolj Baba Yagával (vagy Koshchei-vel), és siker vár rád a személyes fronton.
Mesélj egy történetet, és főnök leszel.
Mesélj róla egy tündérmesét a Ryaba Tyúknak, és egész évben arany fog esni.
Mondd el a verset, és egész évben meghívnak pohárköszöntő estékre,
stb.
A vágyak az adott csapat érdeklődéséhez igazíthatók.

A végén kijön a Snow Maiden:
Minden kedves arcot látok,
Boldog új évet nektek, barátaim,
Akkor jól fogunk szórakozni,
Hoztam is valamit...
(körülnéz az est vendégein és hősein):
Örülök, hogy mindenkit látok, Istenem,
Itt van Frost nagyapám,
És veled az úton
vittem egy kosár ajándékot...

A Snow Maiden ajándékokat oszt. A Snow Maiden befejezi:
Most hajrá emberek
Menjünk egy baráti körtáncba,
Körbevezetjük a karácsonyfát,
Rohamosan közeleg felénk az újév.

Mindenki körben táncol, jön az újév és kijelenti:
Gratulálok neked!
Én is kívánok neked:
Engedd, hogy teljesen megfeleljek neked,
Mindenkinek sok sikert hozzám!

Búcsú a távozó évtől

Szkript a Father Frost és a Snow Maiden gratulációjához felnőtteknek és gyerekeknek otthon

Karakterek:
1. Előadó
2. Előadó
3. Karakter – a múló év (idős férfi)
4. Az állat a múló év szimbóluma

Kellékek:
A karakterek ruhái: a kilépő év (bármilyen jelmez a kilépő év számaival) és egy állat - a kilépő év szimbóluma.

Vezető:
A nyilak elfordítják a tárcsát,
Úgy jön az új év, mint egy főnök,
Minden fizetés egy borítékban
Sokat fog adni, nem kérdés
És valószínűleg még mindig várunk
pozíciók előléptetése,
Az újév helyesen fog ítélni,
Ő egy hős, nem egy gazember!

Bemutató:
A nyilak elfordítják a tárcsát,
Hozzánk siet a Mikulás,
Jó móka lesz, hidd el
Hallom a bunda susogását,
És megragadja a Snow Maident,
És persze a táskád,
Mindenkinek van elég ajándék,
Kellemes sokk lesz mindenki számára.

Kijön a kimenő év, és azt mondja:
Igyunk egy kicsit, testvérek,
Jó voltam neked?!
Készülök az útra,
Joskin macskája, egy életerős tetű...

Kijön egy állat - az elmúló év szimbóluma:
Igen, és felkészültem (készültem),
Igyuk meg az egészet az úton,
Én is próbáltam érted (próbáltam),
Mindent megadtam és időben! (Mindent megadtam és időben!)

Kilépő év:
Nos, mi van, ha a buzgalom
Nem hozott sikert
bocsánatot kérek
Mindent átadok az újnak,
Hogy ő rendezze az életedet,
Mint a valóságban a mesében,
Elveszek minden rosszat
Nem fogom a legjobbat venni
Emlékezz most, mi történt
Évem legjobbja
Nem volt minden borús, igaz?!
Igyunk egyet, mindjárt indulok...

Vezető:
Azt javaslom, nyújtsa ki a lábát,
Még nem kell felkelned,
Körbe-körbe turkálni az emlékezetben
javaslom egy kicsit...

Előadó (a közönséghez szólva):
Most mindenki mondja el nekünk,
Egyszóval, hogy úgy mondjam,
Címke formájában akár
Istenem, mit ne vegyen el tőlünk?
(az elmúlt évre mutat)

Előadó (a távozó évre mutat):
Mi a jó a világon
Adott neked a távozó év?
A rosszra válaszolt,
Könnyű szívvel engedd el.

Előadó (a kilépő év állatára mutat):
12 év után új
Ez a vadállat eljön hozzánk...
Még találkozunk vele
És ajtót nyitunk neki!
(az állat, a múló év szimbóluma, örvend és táncol)

Előadó (sajnos az elmúlt évre mutat):
És ez az év telik
soha nem fogjuk látni...

Előadó (optimistán):
De ő sem veszett el,
És semmi baj nem vár rá...

Előadó (titokzatos mosollyal):
Valahol szükség lesz rá,
Talán a múlt világában várnak...

Előadó (nézendő pontok):
Beszéljünk gyorsabban, emberek,
Hiszen telnek a másodpercek...

Bemutató:
Mit hozott a leköszönő év?
A legjobb? A címkém a "Család".

Vezető:
Igazi barátokat adott nekem
És az én címkém, barátok, a „Barátok”!

Minden vendég felváltva mondja, milyen jó dolgai voltak az elmúlt évben – 1 szó.
Ezek után a csapat feláll, felemeli a poharát, és iszik az elmúlt évhez. Ő és állata tapssal távozik.

"Új év krokodillal"

Kijön a Mikulás (egy zacskó ajándékkal):
Gratulálok hozzátok
És egy nagy zsákkal... az örömtől,
Izgatottságot hallok a teremben
És kellemes, barátságos nevetés!
Addig játszunk
Nem jött el az újév
Van ilyen csoda a világon
"Crocodile" néven.

Egy elégedett karakter elfogy a krokodil szerepében és ruhájában.

Mikulás (a krokodilra néz):
Erre gondoltam,
Nálunk minden évre van egy
Az állat szerint: van egy tigris - egy puma,
Vagy egy nyúl, más néven macska,
Bika vagy ökör, kutya is,
Van egy kecske, egy birka, egy disznó,
majom, patkány, ló,
Van egy sárkány, egy kakas, egy kígyó.
De nincs a krokodil éve,
És hullatja a könnyeit...
(A krokodil egy zsebkendővel törli le a könnyeit)
De ez nem csak az erő,
Ő is szerelmet akar!

Krokodil:
Igen, persze, legalább egy kicsit
Olyan vagyok, mint a testvérem,
Mindig harmonikával sétál,
A neve Gena,
Ismeritek őt?
Kedvesebbek vagyunk minden állatnál,
Szeretünk minden állatot és embert,
És főleg gyerekek!
Boldog új évet!
most kívánom neked
Így vég és él nélkül
Zöldség vett körül:
Ezek dolcsi - jólét,
Ez a fiatalság és a virágzás,
Ez nem halványul,
Ez a közlekedési lámpa színe,
Minden zöld, ebben biztos vagyok
Ez öröm, nem gonoszság,
És mondd el teljes egészében
Melyik zöld a jó?

Day Frost (gyorsan, mindenki előtt):
Tudok? Természetesen fű -
Jó móka, móka és nevetés...

(A Mikulás állítólag nem érti, miért nevet mindenki, a krokodil pedig elégedetlenül rázza a fejét)

Frost atya:
úgy értettem: hangya -
A földön, nem fehér hó...
(Dela Frost arcán a boldogság látható):
Szeretnék a fűben feküdni...
És melegítse fel az oldalát...

Krokodil:
A Mikulás álmodik! Testvérek,
Egyelőre játsszunk...
Minden zöld, ebben biztos vagyok
Ez öröm, nem gonoszság,
És mondd el teljes egészében
Melyik zöld a jó?

A Mikulás mindenkit megelőzve gyorsan csacsog:
A zöld kígyóban van jó,
Jó móka, móka és nevetés...

(A Mikulás állítólag nem érti, miért nevet mindenki, a krokodil pedig elégedetlenül rázza a fejét)

A Mikulás így folytatja:
Nem, ha másokat látunk
Hogy csókolják a fehér havat...

A krokodil a Mikulásra mutatva elmagyarázza:
A Mikulás elfáradt az úttól,
Hadd üljön egy kicsit
Játszunk egy kicsit
Nos, ki szól először?

A jelenlévőknek felváltva meg kell nevezniük mindazt a jó dolgot, amit a zöld színhez kötnek, pl.
Újév fa - újév, ajándékok, öröm;
zöld erdő - pihenés, túrázás, grillezés, levegő;
zöld strand Hawaii-on - üdülőhely, nyaralás, úszás;
smaragd – drágakő, ékszerek;
zöld alma – vitaminok, egészség;
zöld uborka – vitaminok, frissesség, kiváló megjelenés, másnaposság nélküli reggel;
zöld sóska vagy spenót - finom borscht, vitaminok, család;
PS vicces válaszokat elfogadunk:
zöld ruha, zöld nyakkendő, zöld cipő - Miért? Nekem van egy, és elképesztően nézek ki benne, vagy szeretem őket stb.
zöld bútorok vagy autók - senkinek nincs ilyen;
zöld mobil - álmodom egyet;
stb.

Vége a Mikulásnak:
Szép munka! Jó hallani
Tőled a krokodilnak,
Ez a zöld egy vidám szín
Vele minden nagyon szuper!
Nos, adok ajándékokat,
Rövid leszek, mint mindig,
Legyen fényes az új év,
Követve őt egész évben!

A Mikulás megajándékozza a különösen előkelő résztvevőket.

Krokodil:
Magamtól, Genától is
Mindenkinek mondom: "Viszlát"
És ne hagyd, hogy zavarjon
A zöld melankólia kora!

Ki ki? Ló kabátban!

Karakterek:
1. Mikulás
2. Ló kabátban
3. Csapat

Kellékek:
1. Mikulás ruhái, kabátos ló.
2. 4 felmosó, 4 walkie-talkie (játékok), 8 pohár bor.
3. Ajándékok: patkó, 3 nyalóka, Firebird szuvenír, 3 pohár, citrombokor, mandarin.

Frost atya:
Hozzád vándoroltam a hóbuckák között,
Boldog új évet emberek!
Mindenkinek ajándékot adok,
Jó nyaralás lesz!
Csak nem tudom mit
Minden vendég szeretne
Meghívom a lovat a kabátba,
Itt lesz elfoglalva.

A Mikulás kihozza a kabátos lovat (egy nagy kabátos férfi).

Ló kabátban:
Igo-go, becsületes emberek,
Gyújtsa meg a gyertyákat
Hamarosan újév lesz,
Szuper este lesz!
Játsszunk az ajándékokért
A játékban - muskétások,
És a játék tudása szerint
Itt lesznek nyertesek.
Férfi hadseregre van szükségünk,
Vannak férfiak a közönség soraiban?
Csésze kell a borhoz
Nem ömlöttél ki
Lesz még egy teszt,
Hogy ugorhasson
Mindenkinek adunk felmosót.
Testőrök, álljatok fel!

A Mikulást és a kabátos lovat 4 férfi választja ki (vagy tetszés szerint jöjjön ki), egyik kezébe egy felmosót adnak, a másikba pedig egy pohár bort, nem túl csordultig telt. Egymás után kell felmosókon lovagolniuk egy körben, és nem kell kiönteni a bort.
A verseny végén a kabátos ló határozza meg a győztest, és elviszi a Mikuláshoz.

Frost atya:
Mennyi tűz volt nálad!
A mozgékonyság látható, ügyesség,
A boldogságodért tőlem -
Patkó aranyban!

Ló kabátban, a Mikulás megszólítása:
No meg a három muskétás
Adhatunk jutalmat?
Nehéz szemrehányást tenni nekik
Hiszen ők is próbálkoztak!

Frost atya:
Ló kabátban, egyetértek
Teljesen veled
Mindenkinek adok egy lovat
Nagylelkű kézzel.

A Mikulás a másik három muskétásnak egy-egy nyalókát ad.

Ló kabátban:
És most, Constance,
Válasz a teremben,
Hogy rád szóljon
Dalokat énekeltek
De van egy feltétel,
Megzavarni
Te és egymás és a bor
Szépen kortyolgattak.

A Mikulás és a kabátos ló megkér 4 nőt, hogy jöjjenek ki. Egyik kezükben egy walkie-talkie-t, a másikban egy pohár bort adnak. A verseny feltétele: mindenkinek egyszerre kell elénekelnie egy dalt, például „Karácsonyfa született az erdőben”, vagy a film egy témáját:
Itt az idő, itt az ideje, örüljünk az életünknek
A szépségnek és a pohárnak, a szerencsepengének,
Viszlát, kalapjuk tollait lengetve,
Többször is megsúgjuk a sorsnak: „Kegyelem, oldal!”

Ugyanakkor minden résztvevőnek meg kell próbálnia minden riválisát felülmúlni és pohárból bort inni.

Frost atya:
Ti szépségek, mindegy hova mész,
És még az énekesek is,
De csak egy kapja meg
Valami a tűzmadártól.

A kabátos ló megállapítja a győztest, és elvezeti a Mikuláshoz.

Frost atya:
Végül is a tűzmadár egy talizmán
Erőt és egészséget,
Kívánom, asszonyom,
Élj mindig szeretettel!

A Mikulás az est szervezőinek belátása szerint talizmánt, figurát, Firebird tányért vagy a Tűzmadárhoz kapcsolódó egyéb emléktárgyat ajándékozhat a nyertesnek.

Ló kabátban, a Mikulás megszólítása:
A maradék három hölgy
Adjunk ajándékot?
Lépésre van szükségük az életükben...

Frost atya:
Szemüveget adunk nekik.

A Mikulás a verseny többi résztvevőjének ajándék kupát ajándékoz.

Ló kabátban, a Mikulás megszólítása:
No meg a nézőimnek
Adjunk ajándékot?
Végül is olyan betegek voltak,
Az este forró volt.

Frost atya:
Bárcsak beteg lennél
Minden erőfeszítés, nem az életben,
És ehhez enni
A citrus nagyon savanyú.

Ló kabátban:
Megmentetted a citromokat
Mi a helyzet a torokfájással?

Frost atya:
Bokor, citrom nő,
Hölgyek és mandarin.

A Mikulás az egész csapatnak citromcsokrot ad, este pedig mandarint oszt minden résztvevőnek.

"Újévi küldetés"

Karakterek:
1. Mikulás,
2. Snow Maiden,
3. Újév (fiatal srác).

Kijön a Mikulás (aggodalmas tekintettel):
Természetesen gratulálok
Boldog új évet nektek, barátaim,
Most figyelmeztetlek,
Nem hiába kezdtem így,
Minden évben egyre nehezebb
Boldog új évet, légy velem,
Azt mondják, az évek egyre hülyébbek
Népünk a Földön
A közelgő újévben
Majdnem lemond rólad,
Azt mondja, hogy választ kapjon
Megtaláltuk a küldetése során...
Különben megdobja a lábát,
Az ajtó becsapódik és eltűnik,
Felolvasom neked részletesebben,
Mit szórt ránk itt...

A Mikulás elővesz egy feltekert tekercset, kihajtja és ezt írja:
„Mindenkinek elmagyarázom,
kitaláltam egy küldetést neked,
Addig nem jövök hozzád
Most ne válaszolj...

1. Megszületett ez az alkotás
A tűk és a gyanta között,
Milyen növény ez?
Ez -…

Valaki felkiált: karácsonyfa

Frost atya:
…Tudod!

A Mikulás ajándékot ad, és tovább olvassa:
"2. A rituális tánc az
A fa körül, minden ember -
Felnőttek, tinédzserek, gyerekek
Barátságosan vezetnek…”

Minden kórusban: körtánc.

Frost atya:
Jól sikerült, olvass tovább:
"3. Télnek van egy dobosa,
Hamisság nélkül recsegő hangot ad ki,
A sötétség rajongója.
És egy művész, egy lovag,
De harap, mint egy őrkutya,
Vörösre fest... arcokat..."
(A Mikulás megfogja a fejét):
Ez az én fiam... (fagy)
Mikulás (őrülten):
Nos, az újév egy tréfa,
Mindenkinek megmutatja, barátok,
De hogy az ünnep megtörténjen,
folytatom tovább...

A Mikulás összeszedi magát, és tovább olvas:
"4. Van egy csoda a világon, egy csoda,
Ez a lány vörös
Gyönyörűen öltözik..."
(mindenki feldobja) A Mikulás nyugodtan olvassa:
„De nem Martha, nem a tavasz…
A Mikulás elad neki egy táskát,
Szegény figura,
Húz, mindenkinek ajándékoz...
Azonos …

Minden kórusban: Snow Maiden!

Mikulás (elveszti a türelmét):
Micsoda év, hú, te barom!!!
Én húzom a táskát...
Elakadtam a rossz időben
én vigyázok az unokámra...

Megjelenik a Snow Maiden:
Nagyapa, az emberek mindent tudnak,
Aki ajándékkal jön...
De most ne tegyük

Ünnepeljük jobban az újévet.

Frost atya:
Megjutalmazom egy bottal...
(A Mikulás a levegőben rázza a botját)

Snow Maiden (óvatosan leereszti a Mikulás botját):
Ne emeld fel a személyzetedet...

A Snow Maiden átveszi a Mikulás levelét, és így szól:
"5. Mi az öngyújtó?
Újév..." (tűzijáték).

Hóleány:
Így van, szuper!!!
(Snow Maiden megszólítja a Mikulást):
Kérdés neked, válasz...
(Snow Maiden olvassa):
"6. Ami a tányéron van aranyosban
Piros bundát? Ezt a…

Mikulás (nyalja az ajkát): hering.

Hóleány:
Jó volt, drága nagypapa!
Ne haragudj újév napján
Még fiatal, buzgó,
Ahogy öregszel, minden elmúlik...

(A Mikulás gondolja).

A Snow Maiden az órájára néz, és azt mondja:
Kevés idő van hátra
Gyorsan befejezzük a küldetést...
"7. Újév kezdete
Megvernek minket...” (óra).
Így van, megyünk tovább...
"8. Udvar és hó, de nem piknik,
Mi faragjuk, nem darált húsból,
Ő nem egy dákógolyó.” - .... (hóember).
Így van, akkor olvastam:
"9. Újévi casting,
Nem pezsgő, hanem olvad
De a vesét is megüti,
Olyan kibaszott művészet
Átlátszó, de nem méz,
Elveszítheted vele az érzéseidet,
Ő nem szex" És...

A Mikulás válaszol: ...jég.

Mikulás (elégedetlen):
Új év, látom a menyasszonyt
Ma le akarja tépni... (biccent az unokája felé)
De fejezzük be a küldetését...
Találkozni fogok vele... (fenyegetéssel).

Snow Maiden (helyesít nagypapa kedves mosollyal):
Mindenre 5-tel válaszolunk!
A Snow Maiden ezt írja:
"10. Nem zivatar az egész környéken,
Éppen ellenkezőleg, ő egy öröm
Az évad hőse eljön hozzád -
Hiperszuper - …"

Minden kórusban: Újév!

Újév jön:
Nagyon szép volt a nevem
Egy évet töltök veled,
Végül is nem haragszom rád,
Okos vagy, nekem minden tetszik...
(a Mikuláshoz fordul):
Mikulás, ne légy túl mérges
Nekem kérlek bocsáss meg,
Jobb, ha vendégszeretettel találkozunk,
Lesz íj tőlem!

(Az újév kezet nyújt a Mikulásnak)
Frost atya:
Ezek az évek olyanok, mint a gyerekek
Egyébként mit veszel el tőlük?
(A Mikulás barátságosan kezet nyújt)

Snow Maiden (a Mikulásnak):
Te vagy a legbölcsebb a világon,
Jó a Mikulásunk!!!
A Snow Maiden arra kéri a közönséget, hogy helyeslő felkiáltásokkal támogassák szavait.

Frost atya:
Átadlak ezeknek a karoknak
(az újév fiatal kezeire mutat)
Fiatal, de hős!
És szükségünk van rá az unokánkkal
Térj vissza a saját Ustyugodhoz!

Frost atya és Snow Maiden elmennek. Az újév folytatja programját.

Higgyetek, emberek, a csodákban

Father Frost és Snow Maiden szavai és forgatókönyvei a 2024-es Sárkány újévére

Karakterek:

1. Előadó
2. Óév
3. Csoda
4. Csodák (3)
5. Pinokkió
6. Malvina
7. Pierrot
8. Mikulás
9. Snow Maiden

Kellékek:
Hősruhák, arany kulcsok (kartonból), ajándékok.

A színpadon vagy a terem közepén egy hosszú terítővel letakart asztal van, amelyen újévi attribútumok is lehetnek: pezsgő egy vödör jégben, váza édességekkel, mandarin kosár stb. Az összes szereplő, aki kijön a jelenet során, leül az asztalhoz. A műsorvezető a középpontban.

Vezető:
Kezdődik a nyaralásunk -
Búcsúzunk az óévtől,
És akkor van egy nagy találkozásunk
Kiváló újév!

Belép az öreg Isten (egy idős férfi táskával):
Az útra készülök
elköszönök tőled
Volt minden: sok siker,
Nem hiába próbáltam,
És mi van, ha balszerencse
Hirtelen megérintettél,
bocsánatot fogok kérni
Az új év szerencsét hoz,
Mindenkinek hinnie kell a csodában,
És akkor jön...

Csoda belép (egy kellemes középkorú férfi élénk, színes ruhákban):
Hidd el, nem vagyok csodatevő
Bálnahal és nem korcs,
Nincs velem melankólia, nincsenek betegségek,
Nincs probléma vagy gond
Érdekesebb életet teremtek
Hegyeknek adok győzelmeket
Csak azoknak, akik szívükben fiatalok,
A varázslatban keres menedéket,
Van egy varázslatos város a világon,
Romantikusok élnek benne.
Ha te is akarod
Látogassa meg ma
Dobj el mindent, ami megrág,
És bízz a csodákban!

Csodák jönnek ki (három fiatal srác):

Az 1. vicces gyerekruhában, naiv arckifejezéssel, a 2. tiszteletreméltóan kabátban, szemüveges, bölcs arckifejezéssel, a 3. nagy és erős, sportruhába öltözött.

Csoda (bemutat, háromra mutat):
Ezek mind a fiaim,
bemutatlak nekik
nekem is vannak lányaim
Túl elfoglalt most.
De figyeljetek srácok!
Bölcsen mondják
Kenőpénz nélkül tesznek jót,
Őszintén barátságosak az emberekkel!

1 a csodák közül:
Mindannyian együtt élünk,
Mindig egymás mellett sétálunk
És ki hisz nekünk, mint gyermekkorban,
Boldog minden évben.

2:
Látjuk, hogy a hited
Nagy bennünk, mint egy hegy,
Még játszunk is veled
Együtt, mint a gyerekek,

3:
Felejtsük el a depressziót
Kirúgtam az erdőbe.
Úgy érzem, az emberek elhagytak,
Valahol a férje gonosz stressz...

A harmadik gondolkodik, körbejár a színpadon vagy a teremben, mint egy médium, aki keres valamit, végül mosolyogva az asztalhoz lép, felemeli a terítőt, és a fülénél fogva kihúzza alóla Stresszt (sovány és alacsony ember). az asztal. A csodák harmadik része a fülénél fogva kivezeti Stresszt a hallból, aki félig meghajolva követi és felnyög a fájdalomtól. A kijáratnál elengedi a stresszt, de még egy rúgást ad neki az elválásnál.

Csodák (három kórusban):
Lélegezz örömmel, emberek,
Engedd el innen a stresszt
És mindannyian nem fogunk eltűnni
Látogass el a csodák mezejére!

Pinokkió jön ki:
Jó estét, jó emberek!
A bolondok földjén voltam,
Ez a csodák terepe lesz,
Mondom finomkodó szavak nélkül.
Komolyan dühös
A kibaszott bolondok országába,
Hogy adjak Carlo apának egy kabátot,
Cukorka kakasok,
Hány háromszög van?
Eltemettem, hogy megvegyem
Akár 4 katona van a lyukban,
Egy fa pénzzel várt...
Alisa megcsalt
Akkor Basilio macska
Ravasz az a róka, színésznő,
A macska gazember és bolond.
De elárulok egy titkot,
Nem hagytam abba a hitet
Embereknek, csodáknak, ezért
A kulcs a kezembe került,
Igen, és nem egyszerű, hú, klassz,
Arany és az ajtóból...
Itt a jégesőről beszélt, Csoda,
Az ajtók a Csodavárosba vezettek,
Ott élek a barátokkal, nagyszerű -
Artemonnal és Pierrot-val,
És a gyönyörű Malvinával,
Minden egy kaszinó meséből))).
Boldog új évet,
Áldás mindannyiótoknak!
Mindenkinek ajánlom a játékot
De nem a csodák terén...

Malvina kijön:
Köszöntelek titeket emberek
Nevess, légy mindig boldog,
És sok siker lesz,
És a baj nem ér téged.

Pierrot kijön:
Csak mosolyogni kezdtem
És akkor vagyonnal mi
Házasodj meg és nevess
A tél közepén akarom,
Amikor üvöltenek a hóviharok
Az ablakon kívül fagy
Hogy az üveg kirepüljön...

Belép a Mikulás:
Cserélek, nem baj.
Üdv mindenkinek, szép estét!
Hamarosan újév lesz,
Ajándékokat vittem, fáj a vállam,
Hajrá becsületes emberek!

Megjelenik a Snow Maiden:
De ehhez mindenkinek kell
Válassz magadnak kulcsot,
És mindenkinek, amilyen hamar csak lehet,
Mutasd meg a nap hősét.

Frost atya:
A többit kérdezem először
Azonnal szólj nagypapának
Ki a hős, ha a válasz helyes,
mindjárt kiosztom
Ajándékok mindenkinek: a művésznek,
Másodszor pedig a súgóhoz,
Minden tiszta? Aztán gyorsan
Készülj fel a játékra.

Vezető:
Minden hősünk nagyapja,
Megmutatjuk, van-e bátorságod?
És nem is kétlem
A legjobb csapat a miénk!
Találgassunk is együtt,
Kibírjuk ezt a tesztet?
Maradj ahol vagy
Mindenkinek adok kulcsot.

A műsorvezető kartonból készült kulcsokat oszt ki az est résztvevőinek, amelyekre a jelenet szereplői közül 1-1-et írnak (megjelölheti azokat a szereplőket is, akikről szó volt, pl. Alice a róka, Basilio a macska, Artemon a kutya, és a Stressz is). Mindenkinek meg kell mutatnia a hősét, a közönségnek pedig ki kell találnia. A Mikulás ajándékokat oszt. A végén beköszönt az újév.