Hamarosan eljön a régóta várt és legkedveltebb ünnep - a 2025-ös újév! A 2025-ös év a Green Wood Snake égisze alatt telik el. Az új év a gratulációk és az eredeti ajándékok csodálatos ünnepe! Mi van, ha angolul gratulál barátainak, partnereinek és munkatársainak? Ez nagyon eredeti lenne!
Ezen az oldalon gyönyörű üdvözletet talál a 2025-ös Kígyó Új Évére angolul, fordítással. Gyűjteményünk menő kívánságokat tartalmaz majd versben, prózában (saját szavaival), tanárnak, barátoknak.
Újévi üdvözlet a tanárnak
Rendkívül hálásak vagyunk
mindazért, amit csinálsz.
Nagyra értékeljük és elismerjük,
ahogy végignézünk az ön nézetén.
(Nagyon hálásak vagyunk
mindazért, amit csinálsz.
Értékeljük és elismerjük
A te nézőpontod.)
Mint tanítványaid,
kivételesen büszkék vagyunk.
Hogy te vagy a tanárunk,
és amiért a tömeged vagy.
(Mint a tanítványaid,
Rendkívül büszkék vagyunk
Mert te vagy a tanárunk
és mert mi vagyunk az osztályod.)
Néha nem hallgatunk,
miközben többször magyarázod.
Elnézést kérünk őszintétlenségünkért,
és amiért fájdalmat okoztam neked.
(Néha nem figyelünk,
amíg többször magyarázza.
Bocsásd meg az őszintétlenségünket
és a fájdalomért, amit okoztunk neked.)
Szeretnénk hozzátenni,
szívünkből igazán törődünk.
Sokat jelentesz nekünk,
gyönyörűen ritka vagy.
(Szeretnénk még hozzátenni
szívünk mélyéből valóban törődünk vele.
Sokat jelentesz nekünk
Elképesztően egyedi vagy.)
Drága Tanár úr, te voltál az ihlet forrása számomra. Segítettél életem legnehezebb időszakaiban. Egészséges, boldog és gyönyörű 2025-ös esztendőt kívánok. Legyen továbbra is szép életünk, mint mindig. Boldog Új Évet kívánok szeretettel.
Fordítás:
Kedves tanárnő, inspirációt jelentett számomra. Segítettél életem nehéz időszakaiban. Egészséges, boldog és csodálatos 2025-öt kívánok. Kívánom, hogy továbbra is szebbé tegye életünket, mint mindig. Szívből kívánok Boldog Új Évet.
Hálát adok Istennek, hogy a legjobb tanárt küldte az életembe, aki útmutatóként, barátként és legnagyobb támogatásként szolgált. Imádkozom Istenhez, hogy a 2025-ös év hozzon boldogságot, egészséget, gazdagságot és jólétet az életedbe, hogy életek százainak adj értelmet.
Fordítás:
Köszönöm Istennek, hogy elküldte életem legjobb tanárát, aki vezetővé, baráttá és megbízható támaszává vált. Imádkozom Istenhez, hogy a 2025-ös év hozzon boldogságot, egészséget, gazdagságot és jólétet az életedbe, hogy több száz életnek adhass értelmet.
Te vagy a gyertya, aki fényt hozott az életembe. Te vagy az az energia, aki akarattal töltött el engem. Te vagy a sikerem oka. Ebben az új évben szeretném megköszönni minden útmutatást és szeretetet. Boldog 2025-öt kedves tanárnő!
Fordítás:
Te vagy a gyertya, amely fényt hozott az életembe. Te vagy az az energia, amely lelkesedéssel töltött el. Te vagy a sikerem oka. Ebben az új évben szeretném megköszönni útmutatásukat és szeretetüket. Boldog 2025-öt, kedves tanár!
Amikor sötétség volt az életemben. Amikor elvesztem és levert voltam, te adtál nekem irányt és erőt a továbblépéshez. Boldog és meleg új évet kívánok. Legyen dicsőséges 2025.
Fordítás:
Amikor sötétség volt az életemben. Amikor elvesztem és depressziós voltam, te adtál irányt és erőt a továbblépéshez. Boldog és kiadós új évet kívánok. Szép 2025-öt kívánok.
Mindig átvezettél a rossz időkön azáltal, hogy megfelelő tanácsokat adtál. Mindig is rám árasztod a szeretetedet. Te valóban egy Isten vagy nekem. Szép 2025-öt kívánok. Meleg újévet kívánok a világ legjobb tanárának.
Fordítás:
Mindig a megfelelő tanácsokkal vezettél át a nehéz időkön. Mindig elárasztasz a szerelmeddel. Olyan vagy nekem, mint Isten. Csodálatos 2025-öt kívánok. Szívből jövő újévet kívánok a Föld legjobb tanárának.
Isten nagyon kedves volt hozzám, hogy 2015-ben egy olyan tanár formájában jött el hozzám, mint te, és most 2025 ígéretesnek tűnik, a támogatásoddal az oldalamon.
Fordítás:
Isten nagyon jó volt hozzám, hogy 2015-ben egy olyan tanár képében jöttem el, mint te, és most 2025 ígéretesnek tűnik az Önök támogatásával.
Gratulálok angolul versben
Új életet kívánok
Tele reménnyel és hittel,
Ambíciók és szerelem,
Nagyszerű pillanatok, siker.
Hagyja, hogy a szellem a csoda
Sok örömet okoz a napjaidban.
Boldog új évet kíván!
Melegséggel, boldogsággal, gazdagsággal.
(fordítás)
új életet kívánok
Tele volt reménnyel és hittel.
Ambíció, engedd, hogy túlcsorduljon a szerelem,
Csodálatos pillanatok, biztos siker.
A leghihetetlenebb csoda szelleme legyen
Ez több örömet okoz.
Legyen nagyszerű ez az újév
Boldogságot, meleget és pénzbeli jövedelmet ad!
Legyen ez az év különleges oldal.
Egy új, de izgalmas, örömteli és csodálatos színpad.
Gyűjtsd össze minden kedvesedet és kedvesedet
Kiemelkedő bulit rendezni, be és ki.
És amíg mindannyian az éjszakát várjuk,
Ahol a remények és az álmok valóra válnak,
Azt akarom, hogy most megkapd a fényt,
Ettől az egész jövő év fényes lesz.
(fordítás angolból)
Legyen ez az év különleges számodra.
Egy új, de izgalmas és örömteli oldal.
Gyűlj össze családoddal és barátaiddal,
És egy kellemes nyaralást együtt.
Addig is mindannyian arra az éjszakára várunk,
Amikor reményeink és álmaink valóra válnak,
Szeretném, ha most megtalálnád azt a fényt,
Ami az egész következő évet megvilágítja.
Édes álmok ragyognak körülöttünk,
És ma este minden lehetséges,
Csak kívánj szívből olyan széles körben,
És ebben a pillanatban csoda fog történni melletted.
Jön az újév, érezd gyengéd lélegzését,
Mint egy tündérmese a múlt gyerekkorából,
Engedd hát, hogy a varázslélek megérintse érzéseidet,
És lássa, hogy boldog jövője örökké tart.
(Boldog Új Évet – fordítás)
Édes álmok vannak a levegőben
Az újévben bármi lehetséges,
Kívánj valamit, miről álmodsz?
És abban a pillanatban teljesül a szándékod.
Újévi halo, halld lágy lélegzetét,
Mint egy tündérmese az elmúlt gyermekkori álmokból,
A mágia szelleme megérinti a kezét, mint egy őszinte vallomás,
És meg fogod érteni, hogy mostantól készen állsz a boldogságra.
Közeleg december 31.
Boldog új évet, kedvesem!
A téli csodaország kezdete.
Maradj mindig áldott, barátom.
Higgy a csodákban és láss,
Hogyan fog megváltozni az életed.
Minden út megnyílik neked és nekem,
És minden el lesz intézve.
Kívánom, hogy legyen a darab éve,
Tele egészséggel és jó kalandokkal,
És ne legyen problémád a rendőrséggel.
Ezenkívül kerülje a szerencsétlenségeket.
(fordítás angolból versben)
Elérkezett hozzánk december 31.
Boldog új évet!
Eljött a téli mese ideje,
Legyen mindig Isten áldása.
Higgy a csodákban és meglátod
Hogyan fog megváltozni az életed.
Minden ösvény és út nyitva lesz, hallod?
És minden stabilizálódik.
Az új évben békét kívánok,
Sok egészséget és kalandot
Csak a jók, csak a boldogok,
Legyen barátságos a rendőrséggel, kerülje a börtönt.
Hurrá! Szóval, már itt az újév.
Találkozzunk vele vidáman és, persze, jókedvvel.
Csak jó napjai legyenek. És maradjon örökké
Csak jó emlékek. Hagyd a bánatot a múltban.
(fordítás)
Hurrá! Végre megérkezett az újév!
Ünnepeljük tehát gond nélkül.
Jöjjön a szerencse minden otthonba,
Felejtsünk el minden rosszat!
Remélem nem késtem el
Gratulálok ehhez a klassz randevúhoz.
Megmondom neked: Ó, kedvesem,
Legyen a legjobb és vidám évetek.
Még akkor is, ha törekedni kell
Fényes és élénk életedben,
Mindent megkapsz, amit megérdemelsz.
Biztosan minden barátod megfigyelni fogja,
Hogyan sikerül élvezned
Minden pillanat, tele örömmel!
(fordítás)
Ó, sietek. Ne késs
sietek hozzád. kívánom
Azt akarom, barátom, idén májusban
Nem fog gondot okozni.
Csak sok boldogság legyen,
Maradjon a rossz idő
Ott, messze. Tudom, hogy elkezdődik
Minden jót és mosolyogj
Sok szerencsét. Rákacsintás,
Elveszi tőled a gondokat.
Legyen gondtalan az új év,
Töltsön nyaralást a tengerparton,
És azt is kívánom, hogy az legyél
Türelmes, sikeres és nagyon gazdag.
Munkahelyi bónuszt kívánok,
Legyen minden mocsok nélkül.
És ne feledd - ne főzz sertéshúst,
Mert ez a Disznó Éve.
(fordítás angolból versben)
Az új év ne hozzon aggodalmakat,
A nyaralást ne vidéken, hanem tengerparton töltse.
És én is boldog új évet kívánok
Türelmet, sok pénzt és sok szerencsét.
Munkahelyi bónuszokat kívánok ok nélkül,
Hagyja, hogy az újév undor nélkül teljen,
Csak ne tegyen sertéshúst az ünnepi asztalra,
Mert jön a Disznó éve.
Boldog új évet! Kívánok képességeket
Elérni, elérni, szeretni és élvezni.
Erő és nagyszerűség, sok lehetőség,
Boldogságot, gazdagságot és természetesen örömöt kívánok.
Hadd váljon valóra minden álma hamarosan, csak ebben az évben.
Sok sikert és igaz barátokat kívánok.
Légy erős, vállalj kockázatot és ne félj.
És ez az új év hozzon nagyszerű napokat és sikereket.
(fordítás angolról oroszra versben)
Boldog új évet! Szeretném, ha képes lennék:
Elérni, törekedni és szeretni.
Élvezd az életet végtelenül.
És mindig vannak lehetőségek, és erősnek lenni.
Idén minden álmod valóra váljon,
Legyen sok szerencse és barátok.
Vállaljon kockázatot, és hagyja, hogy a kockázatok kifizetődjenek.
Legyen életed tele a legjobb napokkal és sikerekkel.
Gratulálok prózában
Újévi üdvözlet 2025 angolul prózában:
Az év a végéhez közeledik. Igen, nyomot hagy a lelkedben – később mosolyogva, vagy homlokráncolva emlékezni fogsz ennek az időszaknak az eseményeire. Azt kívánom neked: soha ne bánd meg a múltat, felejtsd el az emberek által neked okozott sérelmeket, és bocsáss meg nekik. Csak azokra az eseményekre emlékezzen, amelyeket meg szeretne ismételni. Hagyd, hogy harmóniában élj, és élvezd minden egyes percet, amit kapsz. Boldog új évet!
Fordítás:
Nos, vége egy újabb évnek. Kétségtelenül nyomot hagy a lelkedben – később, emlékezve arra, hogy mi történt ezalatt, mosolyogni fogsz vagy összeráncolod a homlokod. Azt kívánom neked: soha ne bánd meg a múltat, felejtsd el a sértéseket, amelyeket az emberek érted, és bocsáss meg nekik. Csak azokra az eseményekre emlékezzen, amelyeket újra át szeretne élni. Legyen az életed tele harmóniával. Élvezd az élet minden percét. Boldog új évet!
Hamarosan itt az újév! Kész vagy? 3 NAGY kívánságom van CSAK neked jövőre:
1) Ünnepeld az újévet, hogy ELFELEJTSD MAGAD, de MINDENKI EMLÉKEZIK RÁD!
2) Maradj életben január 1-jén reggel, és szórakozz karácsonyig.
3) Ha teljesítette az 1. és 2. pontot, akkor az idei év már NAGYON indult az Ön számára.
Komolyan, jó egészséget kívánok, hogy megtaláld a helyed a nap alatt és éld meg a harmóniát önmagaddal. A legjobb emberek körülötted. Csak szeress és légy szeretve. Az ilyen egyszerű dolgok igazán ingyen teszik boldoggá az embereket. Boldog új évet!
Fordítás:
Hamarosan itt az újév! És készen állsz? 3 nagy kívánságom van a következő évre:
1) Ünnepeld úgy az újévet, hogy ELFELEJTED MAGAD, de MINDENKI EMLÉKEZTE RÁD!
2) Maradj életben január 1-jén reggel, és szórakozz tovább karácsonyig.
3) Ha teljesítette az 1. és 2. pontot, ez az év már CSODÁLATOSAN elkezdődött számodra.
Komolyan, jó egészséget kívánok, hogy megtaláld a helyed a napon, és harmóniában élj önmagaddal. Legyen körülvéve a legjobb emberek. Csak szeress és légy szeretve. Az ilyen egyszerű dolgok igazán semmiért boldogítják az embereket. Boldog új évet!
Ahogy egy új virág terjeszti az illatot és a frissességet… Adjon az új év új szépséget és frissességet az életedbe. Boldog új évet!
Fordítás:
(Ahogy a virágzó virágok árasztják az illatot és a frissességet... Az új év hozzon új szépséget és frissességet az életedbe. Boldog új évet!)
Szép pillanatokat, értékes emlékeket és minden áldást kívánok, amit egy szív ismerhet. Boldog új évet!
Fordítás:
(Csodálatos pillanatokat, értékes emlékeket és minden jót kívánok, amit egy szív tudhat. Boldog új évet!)
Csak szeretném kifejezni, hogy mennyi örömet adtál nekem, és cserébe örömödet és boldogságodat kívánom. Boldog új évet!
Fordítás:
(Csak azt akarom, hogy tudd, mennyi örömet adtál nekem, és szeretném, ha ugyanannyi öröm és boldogság térne vissza hozzád. Boldog Új Évet!)
Az új év olyan, mint egy üres könyv, és a toll a kezedben van. Itt a lehetőség, hogy gyönyörű történetet írj magadnak. Boldog új évet.
Fordítás:
(Az újév olyan, mint egy üres könyv, és a toll a kezedben van. Itt a lehetőség, hogy megírd a saját gyönyörű történetedet. Boldog új évet.)
Még ha a beszédeink enyhülnek is, az üdvözleteink és a történeteink is, de ne feledd, bármi történjék is, az én imáim és kívánságaim soha nem maradnak el. Legyen ez az év messze a legjobb év, és ez az év hozzon magával végtelen örömet és boldogságot.
Fordítás:
(Még akkor is, ha a közös beszélgetéseink, üdvözleteink és történeteink ritkábban fordulnak elő, ne feledd, bármi történjék is, az érted szóló imáim és kívánságaim soha nem lesznek rövidebbek. Legyen ez az év a valaha volt legjobb év, és hozzon végtelen örömet és boldogságot .)
Minden újév tökéletes lehetőséget ad arra, hogy valami újat és frisset kezdj. Tehát tegye meg a részét idén, és tegye jobb hellyé a világot önmaga és mások számára. Boldog új évet 2025!
Fordítás:
(Minden újév nagyszerű lehetőséget ad arra, hogy valami újat és frisset kezdj el. Így ebben az évben fogd meg a ritmust, és tedd jobb hellyé a világot magad és mások számára. Boldog új évet 2025!)
Tartsd meg a mosolyt, engedd el a könnyet, tartsd meg a nevetést, veszítsd el a fájdalmat, keresd az örömöt, és hagyd fel a félelmet. Boldog új évet barátom!
Fordítás:
(Tartsd meg a mosolyt, engedd el a könnyeket, nevess, veszítsd el a fájdalmat, találj okokat a boldogságra és a félelem feladására. Boldog új évet barátom!)
Legyen egy éved olyan illatos, mint a rózsa, ragyogó, mint a nap, olyan színes, mint a szivárvány és vidám, mint a pacsirta. Boldog új évet!
Fordítás:
(Legyen éved illatos, mint a rózsa, ragyogó, mint a nap, színes, mint a szivárvány és vidám, mint a pacsirta. Boldog új évet!)
Kívánom, hogy legyen varázslatos hétfője, csodálatos keddje, meleg szerdája, izgalmas csütörtökje, vidám péntekjei, legédesebb szombatjai és különleges vasárnapjai ebben az évben. Sok szeretet!
Fordítás:
(Idén varázslatos hétfőket, csodálatos keddeket, meleg szerdákat, izgalmas csütörtököket, vidám péntekeket, legédesebb szombatokat és különleges vasárnapokat kívánok ebben az évben. Sok szeretettel!)
Gratulálunk a partnereknek
Az Apple cég ügyfeleinek és partnereinek boldog új évet és boldog karácsonyt kíván!
Az Apple boldog új évet és boldog karácsonyt kíván ügyfeleinek és partnereinek!
Kedves partnerek!
Szeretnénk megköszönni a hatékony együttműködést, és kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánunk minden csapatának!
Kedves partnerek!
Ezúton szeretnénk megköszönni a hatékony együttműködést és az egész csapatnak kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánni!
Őszintén kívánunk kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet!
Legyen ez a következő év tele jóléttel és elégedettséggel!
Sok sikert és mindenkinek a kitűzött célokat kívánunk 2025-ben!
Őszintén kívánunk kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet!
Legyen ez a következő év tele jóléttel és elégedettséggel!
Sok sikert kívánunk céljai eléréséhez 2025-ben!
Kedves üzlettárs!
Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván a Ferreo A/S!
Bízunk benne, hogy 2025-ben is folytatjuk üzleti együttműködésünket.
Üdvözlettel,
Ferreo A/S
Kedves partnerek
Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván a Ferreo A/S!
Bízunk benne, hogy 2025-ben is folytatjuk üzleti együttműködésünket.
Legjobbakat kívánom,
Ferreo A/S
Boldog Karácsonyt!
Békét, örömöt és jólétet kívánok 2025-ben.
Köszönjük folyamatos támogatását, és alig várom, hogy az elkövetkező években együtt dolgozhassunk Önnel.
Boldog Karácsonyt!
Békét, örömöt és jólétet kívánunk 2025-ben. Köszönjük folyamatos támogatását, és reméljük, hogy az elkövetkező években együtt dolgozhatunk Önnel.
Kedves partnerek!
Boldog karácsonyt és boldog új évet!
Legyen a következő év tele boldogságban, sikerekben és jólétben!
Kedves partnerek!
Boldog karácsonyt és boldog új évet!
Legyen a következő év tele boldogságban, sikerekben és jólétben!
Оставить Комментарий